Meet some of our vol­un­teer trans­la­tors in Brazil

SOFII would like to thank all our vol­un­teers in Brazil. Thanks to them we are now able to offer you a selec­tion of exhibits trans­lat­ed into Portuguese.

Written by
SOFII Volunteers in Brazil
Added
August 06, 2013

Frank Russell Lucas - non-profit governance coach and fundraiser

Thank you is truly the magic word in fundraising. Everything begins and ends here. Fundraising begins with a thank you because the fundraiser or the organisation that is asking must first imagine receiving the desired donations before setting off on that somewhat awkward task of asking.

Thanks means to be appreciative of the benefits received. And, that’s what I want to express here. Thank you to all the Brazilian volunteers who have helped to translate SOFII exhibits. Thank you for all of your love, energy and vision of a better Brazil that have inspired and sustained me throughout my 12 years living here. Thank you too, to the SOFII Foundation, Sue, Marie, Ken and especially Carolina, for all your support, confidence and generosity.

And, thank you, users of SOFII’s pages in Portuguese, especially my Brazilian fundraising colleagues. In Brazil, we don’t say thank you. We use the Portuguese word obrigado. It is derived from the Latin obligare: to bind legally or morally, that is, to put ourselves in one’s debt by favour or service. Think about this. Here lies our first challenge as Brazilian fundraisers whose current task is to shift our non-profit sector from a dependence on foreign funding and the Brazilian government to a culture of direct donor support. Perhaps we should visualise first the more suitable Portuguese word agradecer in our campaigns, which so elegantly and universally expresses: gratitude.

Frank Lucas is a non-profit governance coach and fundraiser in São Paulo, Brazil. He is a SOFII volunteer co-ordinating the talented group of translators. He is American born, but Brazilian by heart, as are his wife and daughter. To volunteer in Brazil, you can contact Frank here.

Sandra Regina Calgaro Lucas, dentist - São Paulo, Brazil

Hi, I’m Sandra. I found translating the SOFII exhibits fun and interesting. I especially enjoyed doing them with my nine-year old stepdaughter to see how giving is expressed around the world. Brazilians are very generous people by nature. We see extreme social inequities everywhere we go. Brazilians give of their time, prayers, property – almost anything they find appropriate. I must say, however, our actions are usually limited to individuals or small organisations that we are usually associated with.

I was particularly fond of the Operation Christmas exhibit. It reminded me of our own Christmas drives here but at an almost unimaginable scale. It would be wonderful to see our own Brazilian gift-giving traditions expanded to benefit children around the world. 

About the author: SOFII Volunteers in Brazil

Sandra Regina Calgaro Lucas

Marina Fiorini

Diana Giannoni

Bruno Gama

Fernanda Laurinda

Marina Freitas

Frank Lucas

Sofia Lucas

Paula Miralles Araújo

Paula Aparacida Abi-Chanine

Marcela Barros Coelho

Mário Guimarães

Recent Articles

A softer year for giving – but four donor groups show us where there’s growth potential

Every year, Blue State releases their Giv­ing Behav­iours Track­er. In this article, Anjali Bewtra explains that the latest findings show the UK public is still profoundly generous, but increasingly selective about their donations. 

Read more

Diversificar ingresos: Más allá de los proyectos y donantes

Diversificar fondos o ingresos no significa simplemente buscar más donantes; eso solo perpetúa la lógica de financiamiento basada en proyectos. La verdadera diversificación implica ir más allá y construir un modelo que integre otras fuentes de ingresos además de los proyectos, como programas e ingresos propios o unidades de negocio. 

Read more

El sourcing en la cooperación: cómo ser una organización local visible y atractiva para financiadores

En la cooperación internacional y la filantropía, solemos pensar que son las organizaciones sociales las que buscan y compiten por acceder a fondos. Sin embargo, cada vez más, el proceso funciona en doble vía: los financiadores también hacen sourcing, es decir, buscan activamente socios locales sólidos, confiables y con capacidad de generar impacto real en los territorios o comunidades.  

Read more

¿Qué es un agente fiscal y cuándo usarlo en la canalización de fondos de cooperación internacional?

A pesar de los cambios recientes, la cooperación internacional sigue movilizando cada año millones de dólares destinados a financiar proyectos de desarrollo, acción humanitaria y fortalecimiento institucional en todo el mundo. Sin embargo, muchas veces los recursos no llegan de manera directa a las organizaciones locales que implementan las iniciativas. Una de las figuras más utilizadas para canalizar estos fondos es la del agente fiscal (fiscal agent o fiscal sponsor en inglés). 

Read more

How to fix the donation page your supporter can’t use

Accessibility affects supporter experience, particularly when it comes to giving. In this article, you’ll discover some top tips for how fundraisers can spot accessibility problems and fix them too. 

Read more