CHATS Commuity Home Assistance to Seniors
La lettera in farsi di CHATS in occasion del Norooz
![](https://classy-cobra.transforms.svdcdn.com/production/images/Translations/Italian/1430-CHATS-mainpic.jpg?w=640&auto=compress%2Cformat&fit=crop&dm=1409922002&s=e908e81e2ccc0046f8e9b6006e8b2833)
by SOFII
E’ un assioma da sempre nel direct marketing: quando si comunica ai donatori è necessario usare il “loro” linguaggio e non il “nostro”. Ed eccone un piccolo esempio.
Read moreCHATS: the Norooz letter, in Farsi
![CHATS people image](https://classy-cobra.transforms.svdcdn.com/production/images/Case_Studies/DM/290pics.jpg?w=640&auto=compress%2Cformat&fit=crop&dm=1401875304&s=3e284aefad8de9623f0798b230920889)
by SOFII
It’s an ancient truism of fundraising that if you want to communicate with donors you must speak to them in their language, not yours. Here’s a small example that paid off in practice.
Read more